Dentro de un pueblo musical


Nov. 13, 2003, midnight | By Ria Richardson | 20 years, 5 months ago


David Flores, del grado once empieza a cantar la canción "Culiquitaca" de Toño Rosario.  "Dominicano soy, de mis raíces..." canta Flores y su audiencia comienza a reírse porque él no es dominicano, sus padres son de El Salvador y Honduras.

Flores no es el único en Blair o en general que escucha música latina de otros países.  Los diferentes tipos de música latina se han convertido en una forma de unir a los hispanos.
La música latina ayuda a la población hispana a establecer una conexión entre ellos. "Yo soy de El Salvador y me gusta escuchar bachata que es de la República Dominicana y puedo hablar con los dominicanos sobre su música," comenta Verónica Ramírez, del grado once.

Hay artistas que han adoptado la música de otros países.  Los Kumbia Kings, los cuales tienen descendencia mexicana cantan cumbia que viene de Colombia.  Otro ejemplo es la boricua Olga Tañón, conocida por sus merengues que tienen origen en la República Dominicana.

A veces, la música es más que una forma de entretenimiento.  "Como medio de comunicación, la música es algo bien importante en Latinoamérica y eso se ve en la manera como la música de un sitio influye la música de otro sitio," expresa la profesora de español Elba Castro.

Se ha visto esa influencia especialmente en la música del pasado.  Tales como el compositor boricua Rafael Hernández quien escribió homenajes para la República Dominicana titulado "Linda Quisqueya" y "¡Qué chula es Puebla!" para México.

Todavía existe ese sentido de unidad entre países a través de las canciones.  Artistas como Kinito Méndez y Oro Sólido incluyen saludos a diferentes lugares. 

Además, la música latina es algo más que un buen ritmo, vocaliza los sentimientos.  "La música significa la vida para los hispanos.  Representa el espíritu de alegría o tristeza que existe en nosotros," dice la maestra de español Dora González.

La música de Latinoamérica para algunos también demuestra el sentido de orgullo que a veces la música popular de aquí no tiene.  "En la música latina se tocan los temas de la patria o de la cultura y aquí no hay mucha música de esos temas," comenta Silvia Huezo, del grado once.

Para algunos, una diferencia entre la música de los EE.UU. y de Latinoamérica es que muchos estilos musicales en EE.UU. se escuchan mayormente en zonas determinadas. "Pienso que cada zona tiene su propio estilo de música aquí en América. Por ejemplo, el go-go casi siempre sólo es escuchado en D.C. y country es mayormente popular en el sur," explica Flores.

Ahora muchos extranjeros pagan para aprender de nuestros bailes.  "Yo he visto a americanos bailando merengue y también escuchando música latina. Yo creo que eso es bueno porque ellos pueden aprender de nuestra cultura," comenta Ramírez.

Las canciones latinas no sólo unen a países hispanohablantes sino también a todo el mundo.  "Nuestra música conecta todas las nacionalidades," opina González.

González recuerda la vez que ella notó el poder de la música latina.  Estando en una tienda, una mujer le pidió que le tradujera una canción de Luis Miguel porque las palabras de la canción "sonaban tan melodiosas" que la mujer quería saber de qué se trataba.

En su canción "Mi vida es cantar," Celia Cruz enseña la universalidad de su música.  "Lo mismo canto en Europa y en América Central, después me voy para el Asia y hasta al sur voy a parar.  América Latina te quiero.  Los cinco continentes me conocen ya," canta Cruz. Esto muestra la manera en que la música latina une a los latinos con el mundo.



Tags: print

Ria Richardson. More »

Show comments


Comments

No comments.


Please ensure that all comments are mature and responsible; they will go through moderation.